It’s time for the little red chicken’s bedtime story—and a reminder from Papa to try not to interrupt. But the chicken can’t help herself! Whether the tale is Hansel and Grettel or Little Red Riding Hood or even Chicken Little, she jumps into the story to save its hapless characters from doing some dangerous or silly thing.
Now it’s the little red chicken’s turn to tell a story, but will her yawning papa make it to the end without his own kind of interrupting? Energetically illustrated with glowing colors—and offering humorous story-within-a-story views—this all-too-familiar tale is sure to amuse (and hold the attention of) spirited little chicks. A favorite joke inspires this charming tale, in which a little chicken’s habit of interrupting bedtime stories is gleefully turned on its head.
小红鸡该睡觉了,爸爸准备给他讲一个故事。
“今晚你不要打岔,行吗?”爸爸问。
“哦,不会,爸爸。我会很乖的。”小红鸡说。
可他就是忍不住!不管是《享舍尔和格莱特》《小红帽》,还是《四眼天鸡》,只要故事一开始,小红鸡就会跳进故事里……把故事里的人物从危险中救出来,让故事提早结束。这只小鸡能睡着吗?
By David Ezra Stein, Hardcover, Simplified Chinese Characters, 36 Pages, 8.8"x10.8"